विवाह–दर्ता (कोनिन टोडोके) in जापान🇳🇵🇯🇵💕 こんにちは!デイヴ・ヒギンズと申します👋^^ 私たち ヒギンズオフィス は、ネパールの方との国際結婚がスムーズに進むようサポートしております✨🤵👰✨ 新しい人生の門出をお二人が安心されて迎えられるようお手伝いいたします💪😃✨
英語バージョンはこちら^^ अंग्रेजी संस्करण

*
✅ 必要書類リスト📋
विवाह प्रक्रियाको लागि आवश्यक प्रमाणपत्र सूची
🇳🇵ネパール連邦民主共和国籍の方
🇳🇵नेपाली नागरिकहरू 🏔️🇳🇵✨
- 有効期間内のパスポート(Passport)
समय अवधि भित्र राहदानी - 出生証明書
(Birth Registration Certificate)
जन्म दर्ता प्रमाणपत्र - 婚姻状況/独身証明書
(Certification of Marital Status)
वैवाहिक स्थितिको प्रमाणीकरण / एकल प्रमाणपत्र - 親族関係証明書
(Relationship Certificate)
नाता प्रमाणपत्र
申述書:वक्तव्य
(役所/役場にて用意されているようです)
下記はネパールの証明書の見本です。

*書類の有効期限は原則3ヶ月以内ですが、過ぎてしまっている場合は届出される市区町村役場へご確認ください🙇
*प्रमाणपत्र म्याद सकिने मिति ३ महिना भित्र तर कृपया सरकारी कार्यालयलाई सोध्नुहोस्।🙇

必要書類の翻訳はお任せください😊👍
ネパール連邦民主共和国の証明書には、和訳文書の添付が必要となります。
ヒギンズオフィス は 迅速かつ正確な翻訳サービスをご提供しております💡 証明書のスキャンファイルまたは画像をメール送信ください📩✨ 【翻訳料金はこちらअनुवाद शुल्क】/

婚姻届書へのご記入サポート📝
証人について
翻訳が完了後は、婚姻届書へのご記入となります。婚姻届書の ネパール人ご婚約者 の記入欄 は、署名を除く 他の欄を日本人の方が代筆しても良いことになっています。婚姻届書の証人のご用命ございましたら、私たちが 証人 となりますので、ご安心ください✨🙆♂️🙆🏻♀️✨
もしお二人ともネパールの方で婚姻届書への代筆が必要でしたら、私たちがサポートいたします📝😊👍
外国籍のご友人に証人となってもらいたい場合は、その方々のお名前と国籍、住民登録しているご住所を教えてください。証人の方々も署名のみで大丈夫なようにご用意いたします✨📝✨
/
🏢 役所への届出と
婚姻届受理証明書 📃✨
必要書類が揃い婚姻届書のご記入も完了されたら、いよいよ市区町村役場へ婚姻の届出をします。婚姻届が受理されると、その証明となる婚姻届受理証明書の交付申請をします。婚姻届受理証明書は、A4サイズ/350円タイプ と 上質B4サイズ/1400円賞状タイプ があります。A4タイプは今後のお手続用に、賞状タイプは素敵な記念として、両方お受け取りでも良いですね🌸🤵♂️👰♀️🌸
ネパール連邦民主共和国へ婚姻のご報告する際、婚姻届受理証明書など必要書類に英語の翻訳文書の添付が必要になる場合も是非!私たちにお任せください🌐✨🤗✨🌐*


/
お気軽にご連絡ください^^
国際結婚は少し大変に感じるかもしれませんが、私たちが全力でサポートします!💪😃✨
何かご不明な点があれば、いつでもお気軽にお問い合わせください ^^ お二人の幸せな未来を全力で応援します✨*\(^o^)/*✨
📩
davehigginsoffice@gmail.com

🏔️🦌 ホームヘ戻る 🐘🪻
